Кино Без Границ - Arthouse.Ru Создание и поддержка - Film.Ru
Нужен Flash!
Интервью

Триптих о мести. Из интервью Пак Чхан-Ука журналу "Le Film Francais"

"Oldboy" — очень свободная адаптация одноименной японской манги Цутии Гароны и Минегиси Нобуаки — является второй частью трилогии о мести Пак Чхан-Ука. Первая часть носит название "Сочувствие господину Месть" /Sympathy for Mr. Vengeance/ (2002).

"Как сценаристу мне хочется написать что-то о своем, личном. Но как режиссеру мне не представляется такой возможности, так в большинстве случаев приходится делать выбор из множества возможностей. Я считаю, что режиссер должен как можно больше ориентироваться на выбор, а не довольствоваться тем, чтобы просто что-то производить. Среди корейских кинематографистов очень мало людей среднего возраста. И теперь, когда мне только что исполнилось сорок, я часто чувствую себя отцом большого семейства. До сих пор я пытался использовать разнообразные технологии, но вместе с тем я избегаю браться за слишком высокобюджетные проекты. Если однажды мне придется осуществлять такой проект, я должен взяться за более универсальный сюжет, но я пока не готов рассказывать подобные истории. При создании "Oldboy" было особенно трудно держать в секрете вещи, которые играют определяющую роль в повествовании. Это тем более трудно делать в Южной Корее, где Интернет очень развит".

"Мой следующий фильм будет носить название "Сочувствие госпоже Месть" и станет заключительным в трилогии, первые две части которой называются "Сочувствие господину Месть" и "Oldboy". На этот раз речь пойдет о мести тридцатилетней женщины, вышедшей из тюрьмы. Она получила срок по ложному обвинению и, освободившись, решает по-своему вершить правосудие. Ее месть принимает разные формы, начиная от похищения (тема, развитая в фильме "Сочувствие господину Месть") и кончая пленением (тема фильма "Oldboy"). Отбор фильма или его награждение на таких престижных фестивалях, как, например, Каннский, может стать определяющим фактором при осуществлении впоследствии менее коммерческого проекта. Даже когда я имею дело с грозящими осложнениями сюжетами, облеченными в коммерческую форму, сам факт того, что фильм заметили на фестивале такого уровня облегчает финансирование такого рода проектов".

Из беседы Пак Чхан-Ука с Жаном-Филиппом Гераном, журнал "Le Film Francais", 15 мая 2004